POSTANOWIENIE
Dnia 17 sierpnia 2023 r.
Sąd Najwyższy w składzie:
SSN Zbigniew Puszkarski
w sprawie V. J.
po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu
w dniu 17 sierpnia 2023 r.
wniosku tłumacza o przyznanie wynagrodzenia za tłumaczenie
na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. oraz § 2 ust. 1 pkt 2 lit. d, § 3 pkt 1 i § 6a rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (t.j. Dz. U. z 2021 r., poz. 261)
postanowił:
przyznać tłumaczowi języka gruzińskiego N. D. wynagrodzenie w kwocie 228,51 zł (dwieście dwadzieścia osiem złotych i pięćdziesiąt jeden groszy), w tym 42,73 zł VAT, za sporządzenie tłumaczenia postanowienia Sądu Najwyższego z dnia 19 lipca 2023 r., sygn. akt II KK 217/23.
UZASADNIENIE
Pani N. D., tłumacz przysięgły języka gruzińskiego, w wykonaniu zlecenia Sądu Najwyższego sporządziła tłumaczenie z języka polskiego na język gruziński postanowienia tego Sądu z dnia 19 lipca 2023 r. wydanego w sprawie skazanego V. J., sygn. akt II KK 217/23, i wystąpiła o przyznanie jej za to wynagrodzenia w kwocie 228,51 zł, obejmującej 23%, tj. 42,73 zł podatku VAT. Wobec tego tłumaczowi należało przyznać wynagrodzenie, którego wysokość, zgodną z żądaniem tłumacza, określono w oparciu o powołane wyżej przepisy rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego.
[K.K.]
[ł.n]